1.- APARICIÓN Y TRIUNFO DEL LAZARILLO
En
1554 aparecieron simultáneamente en Burgos, Alcalá de Henares y Amberes, tres
ediciones de la Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y
adversidades (fortuna quería decir “mala fortuna”), sin nombre de
autor. La obra tuvo un éxito fulminante, pero cinco años después, fue
prohibida. No obstante, siguió leyéndose en ediciones clandestinas hechas en el
extranjero. En 1573 volvió a autorizarse, pero suprimiendo algunos tratados
(capítulos) y varias irreverencias. Y hubo traducciones en la mayoría de las
lenguas europeas.
2.- PROBLEMAS
-Se ignora si hubo alguna edición anterior.
(Seguramente sí, uno o dos años antes).
-Tampoco se sabe cuándo fue
escrito. Algunos críticos piensan que unos veinticinco años antes, otros creen
que fue redactada hacia 1550.
-Se desconoce quién pudo ser el
autor. Últimamente (2010) se cree que fue Diego Hurtado de Mendoza.
-No es segura la finalidad
con que fue escrita. Para algunos su autor habría propugnado una reforma de las
costumbres eclesiásticas, con una intención sinceramente cristiana, en
la línea erasmista. Pero otros estudiosos dudan de la sinceridad
reformista del autor y abogan por un autor de ascendencia judía (judío converso)
que critica abiertamente una sociedad aparentemente cristiana en la que solo
importan las apariencias.
3.- ORIGINALIDAD NOVELESCA DEL LAZARILLO
Por
primera vez hallamos la realidad contemporánea en una obra. No conduce
al lector a ámbitos imaginarios en el espacio y en el tiempo, sino que le lleva
al mundo cotidiano de Castilla, en concreto, por sus zonas sociales más
miserables.
Y por tanto, también por vez
primera, se hace protagonista de un relato a un personaje de condición
humildísima. Nada más lejos de los héroes de los relatos anteriores: caballeros
aventureros, refinados pastores… Lázaro de Tormes sufre hambre, engaños,
violencia y explotación. Es la historia de un “proceso educativo” para la
deshonra y la vileza, que Lázaro aceptará al final.
Aunque el tono de la novela es
ligero y hasta cómico a ratos, late en ella una honda amargura desengañada.
-
La acción transcurre en tiempo y lugares
concretos.
-
La vida de los personajes va haciéndose, modificándose,
según los azares de su vida.
5.- EL
LENGUAJE DEL LAZARILLO
Los relatos
idealistas se escriben con un lenguaje artificioso, muy alejado del normal y
los personajes hablan según las características de su género (caballeresco,
pastoril, morisco…) y no la de su propio carácter o personalidad.
El Lazarillo
está escrito en un lenguaje llano, sin artificios, directo. Los personajes
se expresan de acuerdo con su condición individual y se ajustan a lo que pide
el momento: júbilo, tristeza, cólera…
El autor traslada a
la novela este hallazgo expresivo que, en otro género, el de la comedia
humanística, había logrado Fernando de Rojas con La Celestina.
6.-ESTRUCTURA
Y ARGUMENTO
Comienza
el relato con un prólogo, en el que Lázaro, como pregonero de Toledo,
intenta dar respuesta a un caballero (“vuestra merced”) que le ha pedido que le
cuente su caso. Para hacerlo cree que es mejor narrarle su vida desde el
principio. Así el relato adopta la forma de una carta.
A
lo largo de siete tratados nos cuenta dónde y cómo nació, quiénes fueron
sus padres y a qué amos sirvió hasta llegar a ser pregonero de Toledo y casarse
con una criada del arcipreste de San Salvador. El relato termina cuando Lázaro
jura a su mujer no volver a hablarle sobre los rumores que circulan sobre su
deshonra. Ese es el caso del que “vuestra merced” solicitaba
información.
Sus
amos fueron: el ciego, el clérigo de Maqueda, el hidalgo pobre (que ocupan los
tres primeros tratados, los más extensos), el fraile de la Merced, el buldero,
un pintor de panderos, un capellán de Toledo, un alguacil y el arcipreste de San
Salvador.
No hay comentarios:
Publicar un comentario